Le mot vietnamien "lặp lại" signifie "répéter" en français. C'est une expression que l'on utilise pour indiquer qu'une action est faite à nouveau ou qu'une information est répétée.
Usage courant : On utilise "lặp lại" lorsque l'on veut exprimer qu'une chose se produit encore ou qu'on veut qu'une personne dise quelque chose encore une fois. Par exemple :
Exemple simple :
Dans un contexte plus avancé, "lặp lại" peut également être utilisé dans des expressions plus complexes : - "Lặp lại một thói quen" signifie "répéter une habitude". Cela peut faire référence à la création de routines dans la vie quotidienne.
Dans certains contextes, "lặp lại" peut aussi signifier "refaire" une action qui a déjà été effectuée. Par exemple, dans le domaine de l'éducation, un enseignant peut demander aux élèves de "lặp lại" une leçon pour mieux la comprendre.
Le mot "lặp lại" est très utile lorsque vous parlez de répétition, que ce soit dans la conversation quotidienne ou dans des contextes plus formels.